A Ganga corre no meu coração.
Leva com ela toda ilusão.
Só pode ser uma presença divina.
Força do bem, força que me domina.
A Ganga é uma mãe preciosa.
Lavem suas águas minhas vidas passadas.
Leva pra longe, ó mãe dadivosa,
Todas as mágoas e todos os carmas.
Havia guerra de deuses nos ares.
Lá em Benares, desci as escadas.
Andando agora nos gates sombrios,
Olhando as cinzas do que fui um dia.
Pensei então chegar lá na outra margem,
Foi o que eu pedi nesta gruta escura.
Ao Senhor Shiva, uma mensagem
De paz, amor, liberdade futura.
Senhor, que faço aqui neste instante?
Em que outro instante vem se apresentar.
Quase não tenho tempo de sentir
E muito menos de como pensar.
Filho, é agora, é aqui neste momento,
Que a tua mente pode parar.
E a distância entre estes dois pontos
É a eternidade que vieste buscar.
Então, findando, aqui, minha viagem,
O Santo Daime e a Ganga Mãe,
O beija-flor pôs uma gota de néctar
Na flor de Lótus do meu coração
Ganga Mãe
The Ganga flows in my heart
Takes with it all illusion
It can only be a divine presence
Force of good, force that dominates me
The Ganga is a precious mother
Her waters wash my past lives
Takes them far away, oh bountiful mother
All the hurts and all the karmas
There was a war of gods in the air
There in Benares, I went down the stairs
Walking here in the dark gates
Looking at the ashes of what once was
Then I thought of making it to the other side
It was this that I asked in that dark cave
To Lord Shiva, a message
Of peace, love free future
Lord, what do I do here in this instant
In which the other instant comes to present itself
I almost don’t have time to feel
Much less to think
Child, it is here, it is here in this moment
That your mind can stop
And the distance between this two points
Is the eternity that you came looking for
And so, ending here my journey
Santo Daime and Ganga Mae
The hummingbird put a drop of nectar
In the Lotus Flower of my heart